ANALISIS KESALAHAN BERBAHASA TATARAN LINGUISTIK PADA SURAT RESMI DI UNIVERSITAS PGRI MADIUN
Abstract
Penelitian ini dilatarbelakangi oleh kesalahan penulisan surat resmi
(surat keluar) pada tataran linguistik dan ejaan bahasa Indonesia di Universitas PGRI Madiun. Penggunaan bahasa yang tidak sesuai dengan kaidah bahasa yang baik dan benar menyebabkan kesalahan berbahasa meliputi kesalahan berbahasa pada tataran fonologi, morfologi, sintaksis, semantik, wacana dan ejaan bahasa Indonesia. Tujuan penelitian adalah untuk mendeskripsikan dan menjelaskan kesalahan berbahasa dalam tataran linguistik dan kesalahan berbahasa dalam penggunaan ejaan bahasa Indonesia yang terdapat pada surat resmi di Universitas PGRI Madiun. Penelitian ini menggunakan metode penelitian deskriptif kualitatif. Teknik yang digunakan dalam penelitian ini adalah teknik analisis isi yang dilakukan dengan cara menganalisis atau meneliti surat di Universitas PGRI Madiun. Surat yang dianalisis termasuk jenis dokumen tertulis.Teknik analisis dilakukan dengan beberapa tahap yakni, mengumpulkan data kesalahan, mengidentifikasi masalah, memeringkat data kesalahan, menjelaskan kesalahan, dan mengoreksi kesalahan. Hasil menunjukan kesalahan total sebanyak 154 kesalahan. Kesalahan tersebut meliputi kesalahan berbahasa tataran Linguistik meliputi bidang fonologi, morfologi, sintaksis, semantik, wacana dan penggunaan ejaan bahasa Indonesia. Kesalahan-kesalahan tersebut disebabkan karena kesalahan dalam pengetikan dan kurangnya ketelitian dalam menulis surat. Maka dari itu diharapkan penulis surat sebaiknya memperhatikan kebahasaan serta ketelitian dalam menulis surat dan dapat memberikan contoh penggunaan kaidah bahasa pada surat resmi dalam tataran linguistik agar nantinya dapat dijadikan acuan penulisan surat yang baik dan benar.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Chaer, A. (2013). Fonologi Bahasa Indonesia. Jakarta: Rineka Cipta.
Gufron, Syamsul. (2015). Kesalahan Berbahasa Teori dan Aplikasi.Yogyakarta: Ombak.
Harumi, Endah. (2011). Analisis Kesalahan Berbahasa Kajian dalam Surat Dinas. Surakarta: Yuma Pustaka.
Lestari, Nurul Hidayah., Hadi, Panji Kuncoro., & Meikayanti, Ermi Adriani. (2015). Kesalahan Berbahasa dalam Tataran Linguistik pada Surat-Surat Resmi di Kantor Desa Teguhan Kecamatan Paron Kabupaten Ngawi. Widyabastra, 3(2), 66-75.
Moleong, Lexy J. (2014). Metodologi Peneltian Kualitatif Edisi Revisi. Bandung: PT. Remaja Rosdakarya.
Santoso, Agus Budi. (2018). Korespondensi Bahasa Indonesia.
Setyawati, Nanik. (2010). Analisis Kesalahan Berbahasa Indonesia Teori dan Praktik. Surakarta:Yuma Pustaka.
Soedjito & TW. Solchan. (2014). Surat Menyurat Resmi Bahasa Indonesia. Bandung: PT. Remaja Rosdakarya.
Sugiyono, (2015). Metode Penelitian Pendidikan Pendekatan Kuantitatif, Kualitatif dan R&D. Bandung: Alfabeta CV.
Suprapto, (2004). Pedoman Lengkap Surat Menyurat Bahasa Indonesia. Surabaya: INDAH Surabaya.
Article Metrics
Abstract has been read : 2539 timesPDF file viewed/downloaded: 0 times
DOI: http://doi.org/10.25273/widyabastra.v9i2.11660
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2021 Widyabastra : Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa dan Sastra Indonesia
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Widyabastra by http://e-journal.unipma.ac.id/index.php/widyabastra is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.